Part of the Sámi American community, Tim Frandy is a public folklorist and an Assistant Professor of Nordic Studies at the University of British Columbia, whose work centers on Indigenous communities, decolonization, education, and environments. Frandy’s translation of Inari Sámi Folklore is the first polyvocal anthology of Sámi oral tradition published in English, and their co-edited volume (with B. Marcus Cederström) Culture Work: Folklore for the Public Good explores community-engaged public folklore praxis today. Frandy works extensively with members of the Lac du Flambeau Anishinaabe community to revitalize traditional arts and practices, from birchbark canoe building to the snowsnake game, through culturally responsive curricula.